dartlangeditorflutterflutter-appsflutter-examplesflutter-packageflutter-widgetquillquill-deltaquilljsreactquillrich-textrich-text-editorwysiwygwysiwyg-editor
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
101 lines
3.3 KiB
101 lines
3.3 KiB
# 🌍 Translation |
|
|
|
The package offers translations for the quill toolbar and editor, it will follow the locale that is defined in |
|
your `WidgetsApp` for example `MaterialApp` which usually follows the system locally unless you set your own locale |
|
with: |
|
|
|
```dart |
|
QuillToolbar.simple( |
|
controller: _controller, |
|
configurations: QuillSimpleToolbarConfigurations( |
|
sharedConfigurations: const QuillSharedConfigurations( |
|
locale: Locale('de'), |
|
), |
|
), |
|
), |
|
Expanded( |
|
child: QuillEditor.basic( |
|
controller: _controller, |
|
configurations: QuillEditorConfigurations( |
|
sharedConfigurations: const QuillSharedConfigurations( |
|
locale: Locale('de'), |
|
), |
|
), |
|
), |
|
) |
|
``` |
|
|
|
## 🌐 Supported Locales |
|
|
|
Currently, translations are available for these 41 locales: |
|
|
|
* `ar`, `bg`, `bn`, `ca`, `cs`, `da`, `de` |
|
* `en`, `en_US`, `es`, `fa`, `fr`, `he` |
|
* `hi`, `id`, `it`, `ja`, `ko`, `ku` |
|
* `ms`, `ne`, `nl`, `no`, `pl`, `pt` |
|
* `pt_BR`, `ro`, `ro_RO`, `ru`, `sk`, `sr` |
|
* `sv`, `sw`, `tk`, `tr`, `uk`, `ur` |
|
* `vi`, `zh`, `zh_CN`, `zh_HK` |
|
|
|
## 📌 Contributing to translations |
|
|
|
The translation files are located in the [l10n](../lib/src/l10n/) folder. Feel free to contribute your own translations. |
|
|
|
You can take a look at the [untranslated.json](../lib/src/l10n/untranslated.json) file, which is a generated file that |
|
tells you which keys with which locales haven't been translated so you can find the missing easily. |
|
|
|
<details> |
|
<summary>Add new local</summary> |
|
|
|
1. Create a new file in [l10n](../lib/src/l10n/) folder, with the following name`quill_${localName}.arb` for |
|
example `quill_de.arb`. See [locale codes](https://saimana.com/list-of-country-locale-code/). |
|
|
|
2. Copy the [Arb Template](../lib/src/l10n/quill_en.arb) file and paste it into your new file, replace the values with |
|
your translations |
|
|
|
3. Update the [Supported Locales](#supported-locales) section on this page to update the supported translations for both the |
|
number and the list |
|
|
|
</details> |
|
|
|
<details> |
|
<summary>Update existing local</summary> |
|
|
|
1. Navigate to [l10n](../lib/src/l10n/) folder |
|
|
|
2. Find the existing local, let's say you want to update the Korean translations, it will be `quill_ko.arb` |
|
|
|
3. Use [untranslated.json](../lib/src/l10n/untranslated.json) as a reference to find missing, update, or add what you |
|
want |
|
to translate. |
|
|
|
</details> |
|
<br> |
|
|
|
> We usually avoid **updating the existing value of a key in the template file without updating the key or creating a new |
|
one**. |
|
> This will not update the [untranslated.json](../lib/src/l10n/untranslated.json) correctly and will make it harder |
|
for contributors to find missing or incomplete. |
|
|
|
Once you finish, run the following script: |
|
|
|
```bash |
|
dart ./scripts/regenerate_translations.dart |
|
``` |
|
|
|
Or (if you can't run the script for some reason): |
|
|
|
```bash |
|
flutter gen-l10n |
|
dart fix --apply ./lib/src/l10n/generated |
|
dart format ./lib/src/l10n/generated |
|
``` |
|
|
|
The script above will generate Dart files from the Arb files to test the changes and take effect, otherwise you |
|
won't notice a difference. |
|
|
|
> 🔧 If you added or removed translations in the template file, make sure to update `_expectedTranslationKeysLength` |
|
> variable in [scripts/ensure_translations_correct.dart](../scripts/ensure_translations_correct.dart) <br> |
|
> Otherwise you don't need to update it. |
|
|
|
Then open a pull request so everyone can benefit from your translations!
|
|
|